きみは愛されるため生まれた...
Date: Sunday, September 13, 2009
i'm totally love this song X)
not a new song but the meanning was really beatiful.
YOU WAS BORN TO BE LOVE ^^
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
きみの生涯は愛で満ちている
kimi no shougai wa ai de michite iru
(your life is filled with love)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
きみの生涯は愛で満ちている
kimi no shougai wa ai de michite iru
(your life is filled with love)
永遠の神の愛はわれらの出会いの中で実を結ぶ
eien no kami no ai wa warera no deai no naka de mio musubu
(God's eternal love is shown through our relationships)
きみの存在が私にはどれほど大きな喜びでしょう
kimi no sonzai ga watashi niwa dorehodo ookina yorokobi deshou
(your presence gives me such a great joy)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
永遠の神の愛はわれらの出会いの中で実を結ぶ
eien no kami no ai wa warera no deai no naka de mio musubu
(God's eternal love is shown through our relationships)
きみの存在が私にはどれほど大きな喜びでしょう
kimi no sonzai ga watashi niwa dorehodo ookina yorokobi deshou
(your presence gives me such a great joy)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
きみは愛されるため生まれた
kimi wa aisareru tame umareta
(you were born to be loved)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
今もその愛受けている
ima mo sono ai ukete iru
(you're still receiving the love now)
また後で ♥